חיפוש
  • אייל אורגד

מצד שני...המשך מחשבות על אקהארט אושו ומורים רוחניים אחרים

מצד שני ברור שאנשים רבים מאוד בחברה המערבית ובכלל, צמאים להכוונה רוחנית. המספרים מדברים בעד עצמם בין אם מדובר בנהירה ההמונית לאשרם בפונה ומכירות ספרים של אושו עד היום, שנים לא מעטות לאחר מותו, ובין אם מדובר ברבי המכר של אקהארט ובאלפים שפוקדים את ההרצאות שלו ושל מורים אחרים ברחבי העולם.

דבר שני, שהוודנטה (Vedanta), החלק הסופי והמסכם של הוודות (Vedas – הטקסטים ההודים הקדומים), מקור ההשראה

העיקרי של אקהארט ואושו, נחשבת גם בהודו עצמה לתחום ידע מאוד אינטלקטואלי מורכב ומופשט, כזה שנגיש בעיקר לפרופסורים ומומחי דת מחד או לנזירים הינדים מאידך, שבדרך כלל מקדישים את כל חייהם ללימודה. הנהירה אחרי מורים רוחניים בתקופתנו מדגישה עד כמה יש ביקוש לתרגום מחודש של הרעיונות העתיקים לשפה מערבית מודרנית ופרקטית. ללא התרגום הזה, אמיתות עמוקות וחשובות ביותר היו עלולות להישאר מעורפלות ומרוחקות מעבר להישג יד.

קיים קו דק שמפריד בין תרגום מחדש וההעברה של אמיתות ורעיונות עתיקים למושגים לשפה ולתרבות המערביים, לבין ניסיונות ליצור סוג של דת חדשה (למשל הראג'נישיזם), שבדרך כלל מושפעת מטרנדים אופנתיים עכשוויים בתרבות, אלמנטים מפסיכותרפיות מודרניות, ומנותקת עד לבלי הכר מין המקור המסורתי הקדום. בידיעה שבמעברים של רעיונות רוחניים ודתיים מתרבות אחת לתרבות אחרת יש תמיד משהו שהולך לאיבוד, השאלה היא כמה התאמה ושינוי הרעיון יכול

לשאת לפני שהוא מאבד לחלוטין את היכולת האמתית שלו להביא לריפוי לשחרור ולצמיחה, עד שגרעין האמת העמוקה שקיים בו מתמוסס ונעלם והוא הופך להיות לאייטם אופנתי מנייריסטי ומסחרי בלבד.

23 צפיות0תגובות

ע"י אייל אורגד

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now